MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS / THÁNH LỄ
Saturday / Sábado / Thứ Bảy
English: 9am and 4:00pm Vigil Mass
Tiếng Việt: 5:30 pm - Lễ Vọng
Español: 12:15p, 7:00 pm Misa Vespertina
Sunday / Domingo / Chúa Nhật
English: 7 am, 9:30 am, 11:00 am, 4 pm - Life Teen
Español: 12:30 pm, 7pm
Tiếng Việt: 8:00 am, 3:00 pm
Weekdays / Entre Semana / Ngày Thường
English: 9 am – Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri
Tagalog - First Friday , 6pm
Espańol: 12:15p Lunes-viernes, Viernes - 7p
Tiếng Việt: 9:30 am – Thứ Năm (Hội Cao Niên)
Tiếng Việt: 6:00 pm – Thứ Hai, Thứ Ba, Thứ Năm, Thứ Sáu
Tiếng Việt: 6:00 pm – Thứ Tư, (Nguyện Đường CTTĐ)
First Friday / Viernes Primero / Thứ Sáu Đầu Tháng
English: 9am
Tiếng Việt: 6:00 pm
Español: 7pm
Holy Day of Obligation / Día de Fiesta (Día de Precepto)
Lễ Buộc Trong Tuần
English: 9:00 am
Tiếng Việt: 6:00 pm
Español: 7 pm
Anointing of the Sick and Mass / Unción de los Enfermos y Misa/
Xức Dầu Bệnh Nhân
Second Saturday of the month, 9am
Primer viernes del mes, 7pm
9:30 am - Thứ Năm đầu tháng 2, tháng 6 và tháng 10.
CONFESSIONS / CONFESIONES / GIảI TộI
Saturday / Sábado: 3:p.m. – 4 p.m..or by appointment / o por cita
30 phút trước các Thánh lễ tiếng Việt hoặc lấy hẹn.
Looking for today's Mass readings.
26th | Thursday |
Saint Stephen, the first martyr
|
27th | Friday |
Saint John the Apostle and evangelist
|
28th | Saturday |
Holy Innocents, martyrs
|
29th | Sunday |
The Holy Family
|
30th | Monday |
6th day of Christmas Octave
|
31st | Tuesday |
7th day of Christmas Octave
Saint Sylvester I, pope
|
1st | Wednesday |
Mary, Mother of God (Octave of Christmas)
|
2nd | Thursday |
Saints Basil the Great and Gregory Nazianzen, bishops and doctors
|
The prayer of a righteous man is very powerful.